Wednesday 28 January 2015

Visita- Museo Egizio



The reason why the Egyptian museum of Turin is the second biggest in the world after Cairo Museum do not refer only to its legendary origins. The interest for Egypt was born in the Savoy monarchs when, in 1629, they bought from the Gonzaga' family, a bronze table adorned with Egyptian gods and in the centre the goddess Isis, the Mensa Isiaca. It was a remake, but it marked the beginning of a passion. 







Go to our Catalogue for Ebooks and Stories

In 1759 Carlo Emanuele III asked the botanic professor Vitaliano Donati to bring back some relics from his journey to Egypt . In 1824 Carlo Felice bought from Bernardino Drovetti, a Napoleonic diplomatic and collector, a great part of his Egyptian relics for about 4000.000 lira, now 700 euros. 

Go to our Catalogue for Ebooks and Stories


The relics came to Turin from Genoa on cards dragged by horses in the freezing winter 1823. It was the beginning of the Egyptian Museum, the first in the world. 

http://www.museoegizio.it/
http://countrybred.com/countrybred/the-egyptian-museum-of-turin/
http://www.monithon.it/blog/2014/04/21/monithon-museo-egizio-di-torino-appunti-e-riflessioni-2/




















Versione Italiana


Perché proprio a Torino c’è il secondo museo egizio più grande al mondo? A parte le leggendarie origini egizie, I Savoia iniziarono ad interessarsi dell'Egitto nel 1629 quando acquistarono dalla famiglia Gonzaga una tavola di bronzo ornata di divinità egizie incise in oro e argento e al centro la dea Isi, la Mensa Isiaca. 


Oggi è noto che si trattava di un rifacimento, ma instillò la passione nei sovrani della dinastia piemontese. Carlo Emanuele III chiese al botanico Vitaliano Donati di riportare dall'Egitto qualche reperto al ritorno dall'Egitto nel 1759.

Go to our Catalogue for Ebooks and Stories


 In seguito, nel 1824, Carlo Felice acquistò da Bernardino Drovetti diplomatico napoleonico, e collezionista una parte cospicua delle sue collezioni di reperti egizi per l’ enorme somma di per circa 400 mila lire, ossia 700 milioni di euro. I pezzi giunsero sul finire del 1823 nella capitale sabauda da Genova su carri trainati dai cavalli in pieno inverno, e diedero inizio alla gloriosa storia del Museo Egizio di Torino, il primo a nascere nel mondo.


http://www.museoegizio.it/
http://countrybred.com/countrybred/the-egyptian-museum-of-turin/
http://www.monithon.it/blog/2014/04/21/monithon-museo-egizio-di-torino-appunti-e-riflessioni-2/










Sunday 25 January 2015

atNIGHT- Japanese manga in London

Per la Versione Italiana

Professor Munakata 

 

The British Museum in London invites Professor Munakata Tadakusu  - expert of history and mystery lover - to deliver a lecture on mythology and folklore. But during his visit, the Stonehenge megaliths suddenly disappear from Salisbury Plain and the Professor finds himself involved in a sinister scheme that endangers the Museum and its collections. 

 

 

Go to our Catalogue for Ebooks and Stories

The  book Professor's Munakata, British Museum Adventure is a unique collection of ten manga episodes by Hoshino Yukinobu, world-famous manga artist, featuring Professor Munakata who must uncover the conspiracy at the heart of these strange events.
www.britishmuseum.org

Go to our Catalogue for Ebooks and Stories



































Versione Italiana


Professor Munakata
at the British Museum 

Inghilterra, piana di Salisbury : i millenari megaliti di Stonehenge sono scomparsi. Londra, British Museum: davanti ad alcuni dei reperti esposti più importanti si trovano i famosi scacchi di Lewis. Cosa sta succedendo? Un famoso storico giapponese, il Professor Munakata, in visita a Londra, esperto di archeologia ed amante del mistero, risolverà il caso decodificando i vari indizi che i ladri mettono sul suo cammino. 


Go to our Catalogue for Ebooks and Stories

Il libro a fumetti Professor Munakata’s British Adventure è nato da una collaborazione tra il famoso disegnatore manga Hoshino Yukinobu (1854 - ) e il British Museum Press proprio in occasione di una esposizione di reperti Giapponesi. www.britishmuseum.org

Go to our Catalogue for Ebooks and Stories

 

Wednesday 21 January 2015

Visita- Egyptian Turin !?

Per la Versione Italiana


Turin is a point on an international triangle of white magic - the other points being Prague and Lyon – and of black magic – with San Francisco and London. This is due to its position on the river Po (masculine side ) and its affluent Dora (feminine side) which supplies the city with contrasting energies. These forces make of Turin a mystical place, haunted by spirits, ghosts and by the supernatural forces they evoke.

DOWNLOAD diCARTA ebook FROM HERE

Turin was probably founded by the Egyptians: the Egyptian Prince Eridano, after leaving his mother land for religious reasons, would land in the North of Italy and then would reach a large plain near a river similar to the Nile where he  founded Turin. It all happened in the 15th century. The Romans only came in the 2nd century a. C. under the emperor Caesar Ottaviano Augustus who named the settlement Augusta Taurinorum. 

Pheaton could also be Apollo's son in Greek mithology. He asked his father to drive the Sun cart and thus show his divine origins. But he went to near the Sun and Zeus killed him with a lightening to prevent dangers on  Earth.  The cart fell into the river Eridano, or "iw ra dani, river sacred to Ra, the Egiptian God of the Sun.

So, Earth and Water, feminine and masculine elements coexist and dominate the events in the city. 

www.thatsgoodnewblog.com




















Versione Italiana

 
 
Ma quali sono le vere origini di Torino? 
Secondo la leggenda fu Pheaton – o Aton, il principale dio egiziano chiamato anche Ra - figlio di Iside, a fondare la città come colonia egiziana, nel 1500 a.C. circa, perché posizionata all'incrocio tra due fiumi: il Po, componente maschile, e la Dora, componente femminile. 


SCARICA diCARTA ebook DA QUI

Egli intitolò la città al culto del dio Api, che ha le sembianze di un Toro. Questo fatto costituirebbe una prova della denominazione della città, assegnatole in seguito dai Celti, Taurinia appunto. 
Pheaton risulta essere anche Fetonte che, nella mitologia greca, è il figlio di Apollo. Fetonte, per provare di essere veramente figlio del dio, chiese al padre di poter condurre il carro del Sole per dimostrare di essere davvero figlio di un dio. Non sapendolo guidare però, si avvicinò troppo al Sole e Zeus, per paura di poter mettere in pericolo la Terra, fu costretto ad ucciderlo con un fulmine. Il carro cadde così nel fiume Eridano, il cui nome può essere ricondotto a "iw ra danit" il fiume sacro a Ra, il dio Sole egiziano. 

SCARICA diCARTA ebook DA QUI

Dunque Torino ha una duplice componente maschile (il Sole) e femminile (la Luna) ma anche una componente terra-acqua in costante contrapposizione risulta dall'inizio legata all'acqua come simbolo di purificazione e al Sole. Queste dualità convivono e aleggiano queste forze contrastanti che influenzano a nostra insaputa le vicende di Torino.

Sunday 18 January 2015

Visita- mysteries in Turin

Venaria
The Gallery Grande

 

Turin is a mysterious city. Its architecture hides inner secrets: the palaces outside are simple, poor, while inside the walls are rich of golden tapestries and elegant pieces of furniture. 



Go to our Catalogue for Ebooks and Stories

This is essentially due to the an economic aspect - Piedmont has never been a rich country, the nobles had to pay heavy taxes because of the wars and so they were forced to choose:  palaces rich and elegant inside or outside? They preferred to spend their money inside their house - it is an aspect that reveals a characteristic of this population: the inhabitants of Piedmonte open the doors only to close friends, people they trust.

Also the many associations show this mentality: it is not easy to enter one of them – otherwise they would not be mysterious..... 


















Versione Italiana
 
Palazzo Reale a Torino 

Torino si può definire una città iniziatica e misteriosa. La sua stessa architettura è iniziatica, come si può vedere dalle facciate dei palazzi - pulite, semplici e spoglie - mentre l'interno è ricco di dorature e di eleganti arredi. 

Questo fatto lo si può spiegare riconducendo l'indagine storica al problema economico: il Piemonte non è mai stato una nazione ricca. I nobili si svenavano per pagare le guerre dei Savoia ed erano costretti a scegliere: palazzi belli fuori o dentro? 

Go to our Catalogue for Ebooks and Stories

Preferirono privilegiare l'interno perché forse è nel carattere piemontese aprire la porta della propria casa solo agli amici, alle persone di cui ci si può fidare. Anche il fatto che esistano parecchie associazioni e congregazioni testimonia questo tipo di mentalità: non è facile venirne a contatto e chi è realmente iniziato, svelerà il suo sapere solo ad un altro iniziato. Altrimenti verrebbe meno il valore di queste società esoteriche e non.  

diCARTA- NEW episode, Luna di sabbia p1

diCARTA- NEW episode, Luna di sabbia p1
NOTTEpress latest diCARTA story is out!
Read it here Leggilo qua
diCARTA is a creation of Carla Aira and Paolo Calloni, all rights reserved


Monday 12 January 2015

atNIGHT- Who created the Detective Story?


Per la Versione Italiana


Cover of the novel
The Notting Hill Mystery

The Gothic novel started the mystery genre, but who was the first detective story writer? Most critics state that he was Edgar Allan Poe whose fertile imagination created inspector August Dupin. T. S. Eliot, poet and critic, supports that the first was instead Wilkie Collins, Charles Dickens' close friend and author of The Moonstone.

As a matter of fact, a test which dealt with mystery and detection had already appeared in installments on the magazine Once a Week (Edited by C. Dickens) on December 27, 1862, The Notting Hill Mystery. The author was unknown as the novel was written under pseudonymous. It was supposed to be Charles Warren Adams (1833-1903), a lawyer, author of mysterious stories.
Illustration of the Novel
 on the magazine once a Week 

The Notting Hill Mystery is about the adventures of an insurance agent, Ralph Henderson, who must investigate on Baron R suspected of his wife's murder. She died after drinking an acid taken from his husband's laboratory. The Baron is surely involved, but he evidences are not found. While investigating, the agent discovers other murders, all of them seem to have the Baron's mark. The truth will be unveiled thanks to letters, sheets of diaries, maps of the murder scene: techniques now quite familiar, but very unusual for the Victorian readers. The novel, forgotten for a long period, had now been published again on its 150th anniversary. 





































La rivista
 Once a Week 

Il Gotico ha aperto la via al tema del mistero....ma qual è stato il primo vero giallo cronologicamente parlando? In molti pensano che il primo detective della storia sia stato Monsieur Dupin creato da Edgar Allan Poe. Secondo il poeta e critico T. S. Eliot il primo vero giallo fu varato da Wilkie Collins con La Pietra Di Luna.


Ma un misterioso testo era già stato pubblicato The Notting Hill Mystery che apparve per la prima volta a puntate sulle pagine della rivista Once A Week (Una Volta alla settimana, pubblicazione curata da C. Dickens) il 27 dicembre 1862, illustrato da George du Maurier, nonno della poi famosa scrittrice del mistero Daphne Du Maurier. L’autore rimase pressoché sconosciuto per molti anni in quanto la firma Charles Felix era uno pseudonimo. Nel 1952 William Buckler suggerì che poteva essere Charles Warren Adams (1833-1903), un avvocato già autore di altre storie del mistero, ipotesi confermata da studiosi e critici.

Go to our Catalogue for Ebooks and Stories

Illustrazione del romanzo sulla rivista
Once a Week

Comunque The Notting Hill Mystery (Il mistero di Notting Hill), ora considerato il capostipite dei gialli, racconta le avventure dell’agente investigativo delle assicurazioni Ralph Henderson nel caso contro il Barone "R___", sospettato dell'omicidio della moglie. La donna sembrava avesse bevuto casualmente una bottiglia di acido nel laboratorio del marito durante uno dei suoi giri notturni da sonnambula. Il marito viene sospettato perché ha stipulato ben cinque assicurazioni sulla vita della moglie. Mentre investiga, Henderson scopre altri tre omicidi …. La colpevolezza del barone è evidente, ma sembra impossibile trovare le prove. La verità sarà scoperta attraverso lettere e diari, deposizioni, rapporti di chimica, mappe sulla scena del delitto: tecniche ora comuni, ma all’epoca davvero innovative. Per molto tempo il testo è stato, dimenticato, solo per il suo 150° anniversario è stato ripubblicato con le stesse immagini apparse nella sua forma originale del 1863.

Monday 5 January 2015

atNIGHT- What's gothic?

 

Per la Versione Italiana

Joseph Mallord William Turner
Tintern Abbey  (1794) 

 

The Gothic Novel appeared on the literary scene at the end of the 18th century, after a period of realistic novels. Probably the writers of this genre were attracted by the ideals of freedom suggested by the French Revolution and found new sources of inspirations using fancy and imagination. 

 

 

Go to our Catalogue for Ebooks and Stories

However, under the surface of literature for entertainment, the Gothic literature hid a search for individuality, for a supernatural explanation of existence; the ruined settings became symbols of the inevitable decay and collapse of human creations, and, for English Protestants, they represented the dark period of harsh laws and tortures of Roman Catholic Inquisition of Italy and Spain. 

The first wave of Gothic novelists includes Horace Walpole with his The Castle of Otranto (1764), a novel which combines medieval, supernatural and modern elements.


















Versione Italiana

Caspar  David Friedrich
Cloister Graveyard in the Snow
(1817 - 1819)

 

Alla fine del 18t°secolo, dopo un periodo di romanzi realistici scritto e rivolto alla classe media, nacque una nuova tendenza per mano di Horace Walpole che pubblicò il suo primo romanzo, Il Castello di Otranto nel 1754. 

L’inizio è già particolare: un grosso elmo appare nel cielo e cade, schiacciando al suolo l’unico erede maschio di una piccola dinastia. Da lì una serie di vicende tra mistero e magia, dove, comunque, alla fine vincono i buoni sentimenti e l’onestà. Walpole stesso cercò di vivere secondo antiche regole: dopo aver trascorso un periodo girando in Europa - il Gran Tour – fece costruire uno splendido palazzo gotico, Strawberry Hill, dove andrà poi a risiedere e scrivere i suoi libri. 

Go to our Catalogue for Ebooks and Stories

Nelle prefazione della prima edizione de Il Castello di Otranto Horace Walpole dichiarava di aver trovato il manoscritto nella casa di una antica famiglia di cattolici nel nord dell’Inghilterra. Il manoscritto era stato pubblicato a Napoli, in italiano, e lui l’aveva semplicemente tradotto. Visto il successo seguito alla prima edizione Walpole firmò poi il manoscritto con il suo nome.