Monday 16 February 2015

Visita- faith and religion


Per la Versione Italiana
Gran Madre
On the other side of the Po there is an  imposing Neoclassical church – La Gran Madre di Dio. It was designed by the  architect was Ferdinando Bonsignore to celebrate the end of Napoleonic rule and the return of the Savoy king Vittorio Emanuele the 1st (his statue stands in front of the steps) . The position on the banks of the River Po, the structure similar to the Pantheon , its peculiar dedication and  the occult symbols hidden inside have given rise to various legends.  Some historians date its origin to the Egyptian time: the church would stand on the site of a temple to the Egyptian goddess Isis  –the name Great Mother of God, refers to her. Also the two statues on either sides of the steps are curious: the one on the right represents  Religion and the other on the left Faith. Faith is holding a chalice which some believe to be a reference to the Holy Grail, the cup where Christ drank during his last supper and where Giovanni D’Arimatea collected his holy blood after Christ’s deposition. According to some stories the Grail  could be  buried nearby, some others maintain that the statue itself is looking at the place where the cup is hidden – but the eyes of Faith have no pupils.

http://italiainsolita.blogspot.it/2014/12/i-segreti-della-gran-madre-di-torino.html
http://www.duepassinelmistero.com/Gran%20Madre.htm

Go to our Catalogue for Ebooks and Stories

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Versione Italiana
Faith and the Calice
Dall'altra parte del Po c'è un imponente chiesa neoclassica: La Gran Madre di Dio. Fu disegnata dall'architetto Ferdinando Bonsignore per celebrare la fine dell'epoca  Napoleonica ed il ritorno Emanuele 1°la cui statua è eretta davanti alla scalinata. La sua posizione sulla riva del fiume, la struttura somigliante al  Pantheon,  la sua particolare dedica e i simboli occultati all'interno hanno dato adito a molte leggende. Alcuni storici datano le sue origini all'epoca egizia: la chiesa sarebbe stata eretta sul luogo dove già si trovava un tempio dedicato ad Isis e, appunto, il nome Gran Madre si riferirebbe a Lei. Anche le due statue sui due lati della scalinata sono molto particolari: quella a destra rappresenta la Religione, quella a sinistra la Fede. La Fede tiene in mano un calice che si pensa sia un riferimento al Santo Graal, la coppa dove Cristo bevve durante l'ultima cena e dove Giovanni D'Arimatea raccolse il sangue di Cristo dopo la sua deposizione. Secondo alcune storie il Graal potrebbe essere sepolto lì vicino,;altri sostengono che la statua guardi verso il luogo dove il Graal sarebbe nascosto – ma gli occhi della statua non hanno pupille.
http://italiainsolita.blogspot.it/2014/12/i-segreti-della-gran-madre-di-torino.html
http://www.duepassinelmistero.com/Gran%20Madre.htm

Go to our Catalogue for Ebooks and Stories


Wednesday 11 February 2015

Visita- Il Santo Graal

Per la Versione Italiana

The Saint Grail
land the Knights of the Round Table 

Turin is also the city of White Magic: it is the place where there is the Holy Sindone, the shroud which wrapped Christ's body in his sepulchre. It is said that Christ's relics are all together. If this is true, in Turin there is also the Saint Grail, the cup in which Christ drank during his last supper and Giovanni D’Arimatea collected his holy blood after Christ’s deposition. 





Go to our Catalogue for Ebooks and Stories



Two statues would testify this theory, the ones which stand on both sides of the steps of the Gran Madre, the large church built on the river Po's banks. The one on the right represents Religion and the other on the left Faith. Faith is holding a chalice which some believe to be a reference to the Holy Grail,. According to some stories the Grail could be buried nearby, some others maintain that the statue itself is looking at the place where the cup is hidden – but the eyes of Faith have no pupils.

https://www.google.com/maps/d/u/0/viewer?oe=UTF8&ie=UTF8&msa=0&mid=z-hVrj1D2sy4.khpGpHzBedA0

Go to our Catalogue for Ebooks and Stories























Christ during his last supper 

Torino è sì la città della magia nera, ma anche di quella bianca, la città dove c’è la sacra sindone. Secondo la tradizione esoterica, chi possiede una delle reliquie di Cristo le possiede tutte. La presenza della Sindone a Torino, quindi, garantirebbe alla città la presenza degli altri simboli della cristianità. Di qui la convinzione che a Torino si conservi anche il sacro Graal. 

 

 

Go to our Catalogue for Ebooks and Stories

La leggenda vuole che dopo il suo ritrovamento, i primi uomini lo lavorarono fino a farlo diventare un gradale, un calice, il Santo Graal, appunto, usato poi da Giuseppe D’Arimatea per custodire il sangue di Cristo dopo la crocifissione. Due statue a Torino, sarebbero la prova di questa esistenza. Una è la Fede, davanti alla Gran Madre, sulla sinistra, che impugna un calice con la mano destra e lo alza al cielo. 

Go to our Catalogue for Ebooks and Stories

L’altra sarebbe proprio in direzione dello sguardo di Fede, a Palazzo di Città, ove vi sono cesellati nel muro disegni raffiguranti altri calici. Secondo la giornalista storica Giuditta Dembech, autrice di “Torino città magica”, queste interpretazioni del mito del Graal non sono corrrette in quanto il calice non è un qualcosa di materiale, ma sarebbe la rappresentazione della conoscenza perduta dopo il peccato originario nel giardino dell’Eden.

www.torinocuriosa.it/curiosita.php?cdcur=22

Sunday 8 February 2015

Visita- Nostradamus a Torino?

Per la Versione Italiana

Nostradamus

 

Maybe it is not well know that Nostradamus spent a period in Turin in 1556. He was probably called by Emanuele Filiberto from Savoy to help his wife have a baby. Nostadamus was said to be able to prepare a miraculous oil to cure sterility. He stayed in a fine villa outside the city, La Vittoria, later named Il Morozzo,  where  a commemorative stone was then found with the words: 

1556/ Nostradamus lived here, where there is Paradise, Hell and Purgatory. My name is Victoria; who gives me honour, will get glory, who blames me, will be ruined 


Nostradamus predicted the birth of the Duke’s heir but also the date of his death “when 9 will be before a 7”: Carlo Emanuele died just before his 70th birthday. But mystics state that Nostradmus came to Turin attracted by the famous alchemic caves. Besides, as stories go, in 1556 there was a great meeting of  the Priory of Sion, and Michael Nostradamus was its Great Monarch. 








Michael Nostradamus and his prophecies

Forse non tutti sanno che Nostradamus fu ospite di Torino, nel 1556! Era stato chiamato da Emanuele Filiberto di Savoia per aiutare la moglie Margherita di Valois ad avere un figlio. 






Nostradamus aveva infatti la fama di preparare un olio miracoloso in grado di combattere la sterilità e, a tale scopo, venne ospitato con discrezione nella villa La Vittoria denominata in seguito Il Morozzo dove è stata trovata una lapida con su incise le parole I556

    Nostre Damus a loge ici
     On il ha le paradis lenfer
     Le purgatoire ie ma pelle
      La victoire qvi mhonore
     Avrala gloire qvi me
    Meprise ovra la 
    Rvine hntiere

1556 / Nostradamus alloggiò qui dov'è il Paradiso, l'Inferno, il Purgatorio, io mi chiamo la Vittoria; chi mi onora avrà la gloria, chi mi disprezza avrà la completa rovina".

Nostradamus predisse al Duca la nascita dell'erede e ne specificò anche il nome, Carlo Emanuele. Disse anche che sarebbe morto "quando un nove si troverà davanti a un sette": Carlo Emanuele morì infatti a 69 anni, prima di compierne 70, e la profezia si avverò.Gli esoteristi sostengono, invece, che a muovere i suoi interessi fossero piuttosto le misteriose grotte alchemiche torinesi. Inoltre si ritiene che proprio a Torino ci fosse stata nel 1556 una riunione del Priorato di Sion di cui Michael de Nostradamus era il Gran Maestro

Wednesday 4 February 2015

laNOTTE- Diabolik in Turin


Per la Versione Italiana


Diabolik's eyes


What people really do not know is that Turin has a negative record - it is the city with the largest number of unsolved women's murders.
And  it is Turin itself the place where the story of Diabolik was born: a man murdered a young worker and challenged the police naming himself Diabolich (without K).



Go to our Catalogue for Ebooks and Stories


It was Tuesday, February 25th, 1958, and the victim was a Fiat worker aged twenty seven, Mario Giliberti. he was found bloodless in the back of a shoemaker's shop at 20, Via Fontanesi. The weapon and the murderer were never found. There was a note on a wardrobe knocker: "You'll find the killer...".
The young man came from the South of Italy, she was engaged with a girl from Lodi where he had done his military service. In his poor room there was a lot of money, probably coming from a robbery or a usurer. The murderer provoked the police first with an anonimous call, then with a letter revealing the motive of the criminal action: revenge. But not much more.  

Go to our Catalogue for Ebooks and Stories

People started their chase and the investigations led to a comrade in arms of Giliberti - but the clues were not enough and he was soon set free.
In the  novel inspired by the case, 
Uccidevano di notte, by Italo Fasan, Diabolic (without h or k) was a poor actor, who, at the end of his life, had decided to take the law into his own hands. Only after four years the name of Diabolik appeared on the comic stip written and published by two wealthy sisters from Milan, Angela and Luciana Giussani - the creators of the diabolic robber.  



























Versione Italiana
 
Diabolik and Eva 


Sapete che Torino vanta anche un record di cui farebbe volentieri a meno? E’ la città con il maggior numero di omicidi insoluti di donne.
Non solo, chi direbbe che proprio Diabolik – o almeno l’idea del personaggio – è nato qui? Sì, un Diabolik in carne ed ossa uccise un giovane a Torino e poi sfidò la polizia con una serie di lettere con la firma appunto di «Diabolich» (senza K, ma con ch). 

L’omicidio avvenne il 25 febbraio 1958, un martedì e la vittima era un operaio Fiat di 27 anni, Mario Giliberti, che fu ritrovato morto dissanguato, dopo essere stato colpito 11 volte e poi avvolto in un lenzuolo, sul pavimento della sua camera da letto al pianterreno, nel retro di un calzolaio in via Fontanesi 20, quartiere Vanchiglia. L’arma del delitto non fu mai ritrovata e nemmeno l’assassino, nonostante un indizio: sul pomello di un armadio c’era un biglietto lasciato a metà: «Troverete l’assas ...». Era morto da almeno dieci giorni quel giovane di origini meridionali, con una fidanzata a Lodi, dove era stato da militare. Gli inquirenti trovarono dei soldi, forse frutto di una rapina o presi da un usuraio. Sta di fatto che l’assassino, vedendo che nessuno si accorgeva del suo operato, telefonò lui stesso a La Stampa, annunciando di aver ucciso un uomo sulla via di Po. Ancora nulla … Allora inviò una lettera che, con un linguaggio da enigmista dilettante, rivelava l' indirizzo esatto e il movente: «Un tempo eravamo molto amici e portavamo la divisa comune, poi lui mi tradì come un cane. Adesso sta bene così che la mia vendetta, l’ha raggiunto. Spero che scopriate il cadavere prima che diventi marcio». 

Go to our Catalogue for Ebooks and Stories

Anche allora l’opinione pubblica si scatenò in una caccia all’assassino, e non solo in Italia. Per la verità né il delitto né le modalità erano originali: l’omicida si era ispirato a un romanzo giallo uscito circa un anno prima, Uccidevano di notte, di Italo Fasan, dove «Diabolic», senza l' acca, era un attore malato con pochi mesi di vita che aveva scelto di farsi giustizia da solo. Le indagini che seguirono portarono all’arresto di Aldo Cugini, un commilitone di Giliberti, bergamasco, ma gli indizi non riuscirono a portare una condanna. Però il delitto ispirò quattro anni dopo Angela e Luciana Giussani, ragazze bene di Milano, che crearono Diabolik, un fumetto tascabile comodo da leggere in treno per i pendolari. Le sorelle non confermarono né negarono mai l’ispirazione torinese del loro fumetto alimentando il mistero.
ricerca.repubblica.it › la Repubblica.it  2008  02  
www.torinonightlife.com/.../l-enigmista-di-via-fontanesi-che-ispiro-il-fu...

Sunday 1 February 2015

Visita - The Balon in Turin

Per la Versione Italiana
“It is such a mess of things and junks that anyone who would attempt an inventory would get mad”
(Edmondo De Amicis, from Hopes and Glories. The Three Capitals, 1911)


Poster of Gran Balon
The Balôn market is a famous flea market in Turin near the other market called Porta Palazzo.  The name probably comes from the first air balloon that took off from this neighbourhood in the 18th century. Other sources state that the name instead dates back to an old designation of the area during the French siege, Faubourg de Balon because people met there to play. Every Saturday morning the Balon attracts a crowd of browsers, collectors, and tourists who walk around the most diverse objects. On the second Sunday of the month is the Gran Balôn’s turn: from toys to antique furniture, from lace to collector’s items, a variety of options that make this market an attraction for people coming from all over Italy

Go to our Catalogue for Ebooks and Stories


http://www.comune.torino.it/torinoplus/english/viveretorino/mercati/Balon/index.shtml
http://it.wikipedia.org/wiki/Balon
http://www.italianways.com/turins-balon-market/
















Versione Italiana
« È una tale confusione di cose e d'avanzi di cose da far impazzire il disgraziato che ne dovesse far l'inventario. »
(Edmondo De Amicis, from Speranze e glorie. Le tre capitali, 1911)
il mercato 

Il Balon è lo storico mercato delle pulci di Torino compreso nel quartiere Aurora, nel Borgo Dora e vicino al mercato di Porta Palazzo. Il nome deriverebbe da Il Borgo del Pallone che durante l’assedio di Torino da parte dei Francesi nel 1706 sarebbe stato Faubourg de Balon, in quanto nel borgo la gente si incontrava per motivi ludici come il gioco delle bocce. Secondo la tradizione popolare, invece,  balon deriverebbe dal decollo nella zona della prima mongolfiera.
Dagli anni ottanta è stato istituito anche il Gran Balon, che si tiene la seconda domenica di ogni mese e a cui partecipano 250 espositori e i numerosi negozi di antiquariato della zona.

Go to our Catalogue for Ebooks and Stories

Visita- where the devil lives

Per la Versione Italiana

Lucifer 


What about Black Magic in Turin? Lucifer fell down from the Heaven because of his vanity. In Turin Lucifer is represented in a monument in Piazza Statuto . The square is the westerly point of Roman Turin. In the centre there is the angel topped monument , a heap of scattered rocks with white figures which celebrates the workers who built the Frejus tunnel through the Alps. For people in Turin its meaning is deeper: it is the ‘black heart’ of the city.

Go to our Catalogue for Ebooks and Stories


The gloomy reputation of the square dates back to the Romans who believed that the west, where the sun sets, was the meeting point of light and dark, good and evil. So they chose this spot, the vallis occisorum, as a place for executions and to bury their dead. The remains of their cemetery lie deep beneath your feet.


Go to our Catalogue for Ebooks and Stories


The metaphysical painter Giorgio de Chirico came to Turin in a period in which he felt Nietzsche’s philosophy influence, and he described the city as the town that has “…a ghostly and metaphysical aspect that only a few individuals can see in moments of clairvoyance and metaphysical abstraction.”

http://maribiella.wordpress.com/2012/10/02/turin-the-devils-city/












Versione Italiana

Statue in Piazza Statuto


Parliamo del diavolo, Satana o Lucifero … dopo essersi ribellato a Dio era caduto sulla Terra. Ma quali sono state le conseguenze per gli uomini? Si dice che abbia donato all’uomo la conoscenza. 

Quale? Il Santo Graal, l’occhio divino e Lucifero sono solo una parte del complicato intreccio che avvolge la storia passata. Spesso parlando di esoterismo si cita il “terzo occhio”, quello che secondo il mito Lucifero ha perso durante la sua caduta, lo smeraldo, incastonato nella sua fronte. 

 

Go to our Catalogue for Ebooks and Stories

A Torino quest’ avvenimento è rappresentato dalla statua dedicata al traforo del Frejus, opera del conte Marcello Panissera di Veglio, posta al centro di Piazza Statuto. E’ una statua composta da grande massi con uomini che si poggiano sopra a rappresentare il duro lavoro degli scavi in montagna. L’ingegno umano che ha la meglio e che riesce a costruire è rappresentato infine dall’angelo alato alla sommità della piramide, un angelo con in mano una penna, come se fosse nell’atto di scrivere, Lucifero, il portatore di Luce o nel nostro caso conoscenza.

www.informagiovani-italia.cpm/
torino_occulta.htm
www.mole24.it

Go to our Catalogue for Ebooks and Stories